eprintid: 5139 rev_number: 9 eprint_status: archive userid: 48 dir: disk0/00/00/51/39 datestamp: 2022-09-13 06:14:48 lastmod: 2022-09-14 06:33:26 status_changed: 2022-09-13 06:14:48 type: thesis metadata_visibility: show creators_name: Sartika, Nining creators_name: Sofyan, Deddy creators_name: Rahmah, Mursidah creators_NPM: 031112156 creators_NPM: 0008015601 creators_NPM: 0429037701 contributors_type: http://www.loc.gov/loc.terms/relators/THS contributors_type: http://www.loc.gov/loc.terms/relators/THS contributors_name: Sofyan, Deddy contributors_name: Rahmah, Mursidah contributors_NIDN: 0008015601 contributors_NIDN: 0429037701 corp_creators: Universitas Pakuan corp_creators: Fakultas Keguruan Dan Ilmu Pendidikan corp_creators: Pendidikan Bahasa Inggris title: STUDENTS’ ERROR IN TRANSLATING INDONESIAN PROVERBS INTO ENGLISH (A Study Conducted to the Fifth Semester Students of English Education Study Program, Faculty of Teacher Training and Educational Sciences, Pakuan University) ispublished: pub subjects: 20 divisions: Pro_PBEN full_text_status: public abstract: Translating proverb is not an easy task since it is not only about words, but also about cultures. The research entitled “Students’ Error in Translating Indonesian Proverbs into English” is aimed to find out students’ errors in translating Indonesian proverbs into English. The research is conducted at English Education Study Program, Faculty of Teacher Training and Educational Sciences, Pakuan University. In conducting the research, descriptive method is used. The data are taken from the students’ work, questionnaire and interview note. The research participants are the fifth semester students of English Education Study Program. The research result shows that the students make an error in translating Indonesian proverbs into English. They still translate the proverbs word by word. The students got difficulties in finding equivalent proverbs in the target language. Lack of knowledge about proverbs also becomes a reason why they make an error in translating Indonesian proverbs. Based on the result of the research, the researcher suggests that to translate proverbs, the students have to enrich their knowledge about proverb and its cultural background in order to get the appropriate meaning. date: 2016-11-23 date_type: published institution: Universitas Pakuan department: Pendidikan Bahasa Inggris thesis_type: Skripsi thesis_name: Sarjana citation: Sartika, Nining and Sofyan, Deddy and Rahmah, Mursidah (2016) STUDENTS’ ERROR IN TRANSLATING INDONESIAN PROVERBS INTO ENGLISH (A Study Conducted to the Fifth Semester Students of English Education Study Program, Faculty of Teacher Training and Educational Sciences, Pakuan University). Skripsi thesis, Universitas Pakuan. document_url: http://eprints.unpak.ac.id/5139/1/2016%20B.ING%20Nining%20Sartika.pdf